Yaşam

Türk Dizileri Her Yerde! Halis Muhlis Dünyadan Uyarlanan Yerli Dizi

Saf muhlis yerli dizilerimizin tüm dünyada tanındığını, tüm dünyada dizilerden senaryoların Türk televizyonu için uyarlandığını biliyor muydunuz? İşte senaryolarıyla önce bizi sonra tüm dünyayı ekrana kilitleyen Türk dizilerinin uyarlamaları…

Türk dizileri öyle bir güç haline geldi ki senaryoları ve muhteşem oyunculuklarıyla sadece bizlerin değil yabancı seyircilerin de ilgisini çekiyor.

Her yıl düzenlenen tanıtım fuarlarında tüm dünyaya tanıtılan Türk dizileri diğer ülkelerde eş zamanlı olarak yayınlansa da bazı tanınmış diziler telif hakları alınarak doğrudan ‘uyarlanmaya’ başlandı.

Reyting rekorları kıran dizilerden yaz aylarında ekranlara gelen dizilere kadar Arap ülkelerinden Avrupa ve hatta Güney Amerika’ya kadar pek çok dizi uyarlamalarıyla ekranlara geldi. Bu uyarlamaları yepyenileriyle karşılaştırdık!

Fatmagül’ün suçu ne? – Alba (İspanya)

Enfes dizi Fatmagül’ün Hatası Ne?’nin İspanyolca uyarlaması olan Alba, 13 bölümden oluşan mini dizi olarak 2021 yılında gösterime girdi. Dijital platform Atresplayer Premium’da yayınlanan dizi, uzun süre adından söz ettirdi.

Aşk-ı Memnu – Pasion Prohibida (Latin Amerika)

Aşk-ı Memnu’nun Latin Amerika versiyonu olan Pasion Prohibida, Latin ülkelerinin müptela olduğu entrika dolu pembe diziler arasında hızla yerini aldı. 2013 yılında Telemundo’da yayınlanan dizi, Emmy’ye bile aday gösterildi.

Ezel – Vlad (Romanya)

Monte Cristo Kontu kitabından uyarladığımız Ezel, Vlad adıyla Romanya’ya uyarlandı! 2019 yılında PRO TV’de yayınlanan Vlad, elbette dizinin orijinali kadar iyi değil. Ezel 150’den fazla ülkede yayınlanırken, Latin Amerika’ya satılan ilk yerli dizi olma özelliğini de taşıyor.

Kişilik – Asesino del Olvido (Meksika)

Puhu TV’de yayınlanan Şahsiyet en güzel yerli yapımlarımızdan biridir. Haluk Bilginer’e Emmy ödülü kazandıran dizi, Emmy ödüllü yönetmenler Ernesto Contreras ve Jorge Michel Grau tarafından Meksika’da çekildi ve HBO Max’te yayınlandı.

Fatmagül’ün suçu ne? – Kya Qusoor Hai Amala Ka hakkında mı? (Hindistan)

Kya Qusoor Hai Amala Ka hakkında? Hint yapımıdır. 2017 yılında hakları satın alınarak Start Plus TV kanalında yayınlanan dizi, kadına yönelik şiddet ve tecavüz içeren sahneleriyle ülkede büyük ses getirdi. Kadına yönelik suçların yoğun olduğu Hindistan’da böyle bir dizinin yayınlanmasının sorun yaratacağı düşünüldüğünden dizi gece yayınlandı.

Love of Love – Dil Sambhal Jaa Zara (Hindistan)

Halit Ziya Uşaklıgil’in unutulmaz eseri Aşk-ı Memnu’nun Hindistan’a uyarlandığını biliyor muydunuz? Dil Sambhal Jaa Zara adıyla uyarlanan dizinin, Fatmagül’ün ve Fatmagül’ün moral yapısını bozduğu gerekçesiyle iptal edilmesi istendi. Gece geç saatlerde yayınlandı.

Rüzgarın Kalbi – Degup Cinta (Malezya)

2016 yılında FOX ekranlarında yayınlanan Rüzgarın Yüreği düşük reytingler nedeniyle 9. bölümde final yapsa da yurt dışında oldukça ilgi görmüşe benziyor. Başrollerini Deniz Baysal ve Serdar Şanal’ın paylaştığı dizi Malezya’da Degup Cinta adıyla yayınlandı. Malezya’da çekilen dizi o kadar beğenildi ki Singapur ve diğer ülkelerde yayınlandı.

Sessiz – Sessizlik Oyunu (ABD)

1996 yapımı Sleepers filminden uyarladığımız Suskunlar daha sonra dizi olarak Amerika’ya satıldı! 2016 yılında NBC’de yayınlanan Game of Silence, oldukça beğenilen bir dizi haline geldi.

İyi Günler Kötü Günler – Ever After (Birleşik Arap Emirlikleri)

2020 yılında 6 bölümlük bir yaz dizisi olarak yayınlanan daha sonra Birleşik Arap Emirlikleri’nde Ever After olarak uyarlanmıştır. Ever After, 2021’de ShadidVIP dijital platformunda yayınlandı.

Ölüye Kadar – Barb Ayuttitham (Tayland)

Bir Uzak Doğu ülkesi olan Tayland’a uyarlanan Until I Die, Chanel 3’te Barb Ayuttitham adıyla yayınlandı. Dizi ülkemizde çok popüler olmasa da yurt dışında oldukça popüler hale gelmiş gibi görünüyor.

İstanbullu Gelin – Beyrutlu Gelin (Lübnan)

Gülseren Budaıcıoğlu’nun yazdığı İstanbullu Gelin o kadar tanındı ki birçok ülkede yayınlandı. Bu popülariteye rağmen Lübnan’a satıldı ve Bride of Beirut adıyla uyarlandı. 2019 yılında yayınlanan dizi 183 bölüm sürmüştür.

Bitiş – Vlucht HS13 (Hollanda)

2012 yapımı İmdat Oğul dizisi süper bir kadroya ve senaryoya sahip olmasına rağmen reytinglerde pek parlak bir sonuç elde edememiştir. Son dizisinin ışığını gören Hollanda, diziyi Vlucht HS13 adıyla uyarladı.

demirkoyajans.xyz

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu